>在抵达丘顶时,她停下车子,感觉一股奇异的不安。她没有事先打电话,因为她不要在电话中解释她此行的目的,也不要让查克的祖母轻易地拒绝与她见面。茱莉拿起皮包和手套,走下车子,环顾那栋都铎式的大宅和周遭的环境。查克在这里长大,这个地方曾经是他的一部分,并造就他部分的人格。
她爬上阶梯,走向宽敞的拱门。一个年迈的男人过来为她开门。
“我叫莫茱莉,”她告诉他,“如果石夫人在家,我希望跟她见个面。”
那个男人在听到她的名字时惊讶得睁大眼睛,但随即恢复镇定。“我去看看石夫人是否愿意见你,你或许可以在那里等候。”他指着门厅尽头的一张直背椅。茱莉坐下,把皮包放在膝上,瞪着挂在对面墙上的那幅风景画。
“夫人愿意腾出五分钟时间给你。”那个老人回来宣布,茱莉紧张地转回头。
她站起身子,跟随他穿过宽敞的走廊,他打开一扇门,做个手势请她进去,巨大的石砌壁炉中燃烧着温暖的火馅。她没有看到任何人,便假设这里只有她一个人,并开始审视挂在左边墙上的那些大型肖像画。“你已经浪费掉五分钟里的第一分钟,莫小姐。”一个严厉的声音自她身后传来。
茱莉惊讶地转过身子,望向声音的来源,走向面对着壁炉的那两张椅子。
那个拄着拐杖站起身子的女人带来第二个震撼,她不但比茱莉高出好几公分,而且表情非常严峻:“莫小姐,”那个老妇人厉声说道,“你可以坐下,或者继续站着。但是,开始道明来意吧。你为什么前来这里?”
“我非常抱歉。”茱莉匆匆说道,很快走向查克祖母对面的那张直背椅子,以免那个老妇人感觉她有义务继续站着。“石夫人,我是—;—;”
“我知道你是谁,我在电视上见过你。”老妇人冰冷地打断她的话并坐下。“他绑架你为人质,然后把你转变为他的发言人。”
“不完全是这样。”茱莉说道,注意到那个老妇人甚至拒绝提起查克的名字。
“我询问你为什么前来这里!”
茱莉决定不让老妇人威胁她,并绽开平静的笑容。“我来这里,石夫人,是因为我和你的孙子在科罗拉多时—;—;”“我只有一个孙子,”老妇人厉声说道,“而且他就住在里基蒙这里。”
“石夫人,”茱莉平静地说道,“你只愿意给我五分钟,请不要害我平白浪费掉,以免我在还没有解释为什么来这里之前就必须离开—;—;我相信你很想知道我为什么前来。”老妇人的白眉毛紧紧地皱起,她的唇也抿紧,朱莉命令自己勇敢地说下去。“我注意到你并不承认查克是你的孙子,也注意到你有另一个惨死的孙子。因为查克的固执,你们之间的鸿沟在历经这么多年之后依旧存在。”
她的脸孔扭曲。“他这样告诉你吗?”
茱莉点点头。“他在科罗拉多告诉我许多事情,石夫人,都是他以前从未告诉过任何人的事情。”她等待着,希望对方会显示出一点好奇,但是在石夫人继续严厉地瞪着她时,茱莉没有选择的余地,只能继续说道:“除了刚才那些之外,他也告诉我如果他的人生能够重新来过,他一定会在许久之前化解和你之间的心结。他非常钦佩你,而且爱你—;—;”
“滚出去!”
茱莉反射性地站起身子,但她的愤怒也立刻燃起,她必须用尽所有的力量才能压住它。“查克承认你和他非常相像,我看得出,你显然和他一样固执。我正在尝试告诉你,你的孙子后悔造成你们之间的鸿沟,而且他真的爱你。”
“我说滚出去!你根本不应该来这里!”
“你显然说得对。”茱莉嘲讽地同意,伸手拿起放在椅旁的皮包。“我不知道一个即将面对人生终点站的成年妇人,竟然还能如此荒谬地憎恨她的亲生骨肉,而且只因为他年少时做过的某件错事。你为什么不能原谅他呢?”
石夫人的笑声苦涩。“你是个可怜的傻瓜。他也骗倒你了,对不对?”
“你是什么意思?”
“他真的要求你来这里吗?”她问道。“他没有,对不对?他永远不会有这个胆子!”
“他没有要求我来这里告诉你他对你的感觉,石夫人。”茱莉说道,决心抓住最后一个机会。“他用另一个方式表达出他仍然对你怀有的尊敬和爱。”茱莉深吸一口气,强迫自己漠视那个老妇人冰冷的神情。“我一直没有他的任何音讯,但是一个半星期之前他终于捎来一封信,因为他担心我可能怀孕了。在他的信中,他请求我不要去堕胎,并要求我把他的孩子带来给你抚养,因为他说你这一生中从来不曾逃避任何责任。他说他会先写信给你向你解释—;—;”
“如果你怀了他的孩子,一定必须去坠胎!”他的祖母愤怒地打断她的话。“无论如何,我都不会让他的后代进入我的房子。”
茱莉惊骇地后退一步。“你到底是哪一种怪物啊!”
“他才是怪物,莫小姐,而且你完全受骗了,两个爱他的人已经先后死于他的手中,你没有成为第三个,是你的运气好!”
“他没有杀死他的妻子,我不知道你在说什么,你为什么说有两个—;—;”
“我指的是他的哥哥!就像该隐杀死亚伯,那个受诅咒的恶魔确实杀死杰亭。他在一场争执之后射穿他的脑袋!”
在面对这种恶毒的谎言下,茱莉失去控制,愤怒与震惊撼动她。“你在说谎!我很清楚杰亭为什么而死!如果你说谎是因为你想摆脱照顾查克孩子的责任,那么你只是在白费心机!我没有怀孕,即使我有,我也不会把我的孩子交给你,让他独自跟你住在同一栋房子里。难怪你的丈夫无法继续爱你,必须和其他女人在一起。噢,不错,我知道所有的事情!”她冲口说道。“查克曾经告诉我一切。他告诉我他的祖父说你是他生平唯一爱过的女人,即使每一个人都认为他娶你是为了你的钱。你的丈夫告诉查克他就是无法达到你的超高标准,所以在你们婚后不久他终于放弃尝试。我无法了解的是,你的丈夫为什么要爱你,或者查克为什么要钦佩你!”茱莉鄙夷地说道。“你根本没有标准—;—;你没有良心,只有一片冰冷,难怪可怜的杰亭无法告诉你他是同性恋者!查克不是怪物,你才是!”
“而你是怪物爪牙。”石夫人反驳道,她的声音突然变得疲惫无比。“坐下,莫小姐!”
“不,我要走了。”
“如果你现在走,就表示你害怕真相。”她挑战地说道。“我答应见你是因为我在电视上看到你为他求情,我要知道你为什么来这里。我曾经认为你必然是某个投机份子,来这里是因为你想攫取某种可能的好处。现在,我看得出你显然是个相当勇敢的年轻女人,而且受到强烈的误导,相信你必须来这里伸张正义。我尊敬勇敢的人,莫小姐.尤其是对和我相同性别的人。我对你的尊敬足够到愿意和你讨论这件仍然令我痛彻心扉的往事。为了你自己好,我建议你听我把话说完。”
突如其来的转变震撼了茱莉,她站在椅子旁犹豫着,但继续顽固地站着。
“我从你的表情判断,你已经决定不相信我的任何话,”石夫人望着她说道,“非常好。如果我和你受到同样的蛊惑,我也不会想听。”她拿起放在桌上的小铃,摇晃一下,片刻之后,那个老仆出现在门口。“进来这里,沙尔。”她命令。在他服从时,她转向茱莉并说道:“你认为杰亭是如何去世的?”
“我知道他如何去世。”茱莉激烈地说道。
“你认为你知道什么?”石太太扬起眉毛问道。
茱莉张开嘴准备告诉她,然后犹豫一下,为时已晚地记起对方是个老妇人,她真的没有权利摧毁她对杰亭的回忆。但是,她必须化解她对查克的仇恨,何况杰亭已经死了,查克却还活着。“听我说,石太太,我不要带给你更多的伤害。但是,真相一定会伤害你。”
“真相不可能伤害我。”她沉下脸说道。
她嘲讽的证据摧毁茱莉的控制。“杰亭是自杀的,”她平静地说道,“他开枪打穿他自己的脑袋,因为他是同性恋,而且无法面对这个残酷的事实。他在自杀之前一个小时向查克承认。”
老妇人冰冷的灰眸从未有丝毫的畏缩,她只是怜悯而鄙夷地瞪着茱莉,然后她伸手拿起桌上的一张照片。“看看这个,”她说道,茱莉没有选择的余地,只能望向那个含笑的金发年轻人,“这是杰亭,”石夫人用毫无情感的声音说道,“你觉得他看起来像是个同性恋者吗?”
“这是一个荒谬的问题,男人的长相根本无法显示他的性欲倾向—;—;”
茱莉突然住口,因为石夫人已经转身走向另一端的一座古董橱柜。她用一手拄着拐杖,弯腰打开橱柜,显现出一座隐藏式的保险箱。茱莉不安地注视老妇人打开那座保险柜并取出一大叠档案。石夫人毫无表情地走回来,把那叠档案丢在茱莉面前的沙发上。“既然你不愿意相信我的话,这里是警方的侦讯记录和当时报纸上的报导。”
茱莉心不甘情不愿地望向那堆文件,她的视线落在一份报纸的头版新闻上,那里有一张查克十八岁时的照片,还有杰亭的照片,标题写着:
石查克承认射杀哥哥杰亭
她的手开始无法控制地发抖,茱莉拿起那份报纸,根据上面的报导,查克当时在杰亭的房里和他的哥哥聊天并检查一把杰亭收藏的手枪。查克以为枪里没有子弹,但是在聊天时,那把枪意外走火,击中杰亭的头,杰亭当场死亡。茱莉看着那篇报导,但是她的心拒绝相信。她强迫自己转开视线,怒视着石夫人。“我不相信这些!报纸上经常刊登谎言!”
石夫人瞪着她,伸手抽出一份资料把它塞向茱莉。“那就看看他自己口中的真相吧。”
茱莉的视线离开老妇人毫无表情的脸孔,转向那份资料,但没有碰触它。“这是什么?”她感觉害怕。
“是警方的侦讯报告。”茱莉勉强地伸出手接下并打开。里面是查克的证言,和报纸上所言一模一样。茱莉的膝盖开始发软,她必须跌坐在沙发上,才能继续阅读。她看完那份报告,然后又看报纸,寻找出任何合理的解释,因为查克告诉她的真相显然和他告诉其他人的完全不同。
在她终于望向石夫人的脸孔时,她了解到查克不是曾经向她说谎……就是曾经向其他的每一个人撒谎。即使如此,她仍然挣扎着,设法避免评断他有罪。“我不知道查克为什么告诉我杰亭是自杀,但是不论如何,这都不能怪查克。根据这份档案,那只是一桩意外。意外!他是这么说—;—;”
“那不是意外!”石夫人咬牙切齿地说道,她的手抓紧拐杖,指关节都泛白了。“你不能漠视摆在你眼前的事实:他曾经对你说谎,或者在侦讯时欺骗了每一个人!”
“住口!”茱莉跳起身子,把那份档案丢在沙发上。“一定有合理的解释,我知道一定有。查克在科罗拉多时没有欺骗我,如果他说谎,我一定会知道!”她急切地寻找着,并找到一个合理的解释,“杰亭是自杀。”她颤声说道。“他是同性恋,他—;—;他在自杀之前向查克承认,然后查克—;—;查克为了某个理由承担起一切—;—;或许是为了阻止某个人开始寻找杰亭自杀的动机—;—;”
“你是个白痴I”石夫人说道,但是她的声音里充满怜悯。“在那把枪走火之前,杰亭、查克曾经发生口角。他们的弟弟亚力听到了,沙尔也听到了。”她转向那个老仆人,简短地命令:“告诉这个可怜的女孩,他们当时为什么而争吵。”
“他们为一个女孩而争吵,莫小姐!”沙尔毫不犹豫地说道。“杰亭已经邀请赖叶蜜小姐在圣诞舞会时前往乡村俱乐部,而查克也要带她前往。为了查克的缘故,杰亭要取消邀请,但是查克不领情,他非常气愤。”
恶心的感觉升起,茱莉伸手去取她的皮包,但仍然尝试为查克辩护。“我不相信你们两人的话。”
“你宁可相信一个显然说过谎的男人,对不对?”
“对!”茱莉大声说道,急切地想离开这里。“再见,石太太。”她的脚步如此快速,沙尔必须用小跑步才能赶在她之前打开大门。
茱莉即将抵达大门口时,石夫人的声音传来,叫唤着她的名字。茱莉倏地停住脚步,转身面对查克的祖母,设法让脸上变得毫无表情。那个跟随她走进门廊的老妇人似乎在瞬间苍老了二十岁。
“如果你知道查克在哪里,”石夫人说道,“如果你还有任何良知,就应该立刻通知警方。不论你的想法是什么,我确实曾经忠于查克并隐瞒他和杰亭发生口角的事实,即使我明白应该告诉警方一切。”
茱莉昂起下巴,但是她的声音颤抖。“你为什么应该那么做呢?”
“因为如果我那么做了,他们就会逮捕他,并让他接受心理治疗!查克杀死他的亲哥哥,也杀死他的妻子。如果他曾经接受治疗,范蕊琪或许就不会躺在坟墓里。罪恶感压着我的双肩,我无法向你形容那是多么沉重的一个包袱。如果他们不是从一开始就相信查克有罪,我或许会不惜揭发杰亭惨死的真相来尝试说服他们。”她停下来,她的脸孔扭曲。“为了你自己好,把他交给警方吧。否则某天还会有另一个受害者,然后你就会在你的余生扛着一个和我同样沉重的罪恶包袱。”
“他不是凶手!”茱莉叫道。
“他不是吗?”
“不是!”
“但是,你不能否认他曾说过谎。”石夫人说道。“关于杰亭的死亡,他不是向你说谎,就是向警方说谎,对不对?”
茱莉拒绝回答,因为她无法忍受承认这个事实。
“他是个骗子,”石夫人强调道,“他的骗术如此高明,所以为他自己找到一份最完美的事业—;—;演戏。”她开始转身离开,然后她停下脚步,转回头注视茱莉。“或许,”她疲惫而挫败地补充道,“查克真的相信他自己的谎言,所以他如此充满说服力。或许他相信他就是他在电影里扮演的那些男人,这就是他的演技如此精湛的原因。在他的电影里,他扮演那些能够逃过惩罚的杀人凶手,或许他认为他也能在现实生活中杀死他的妻子而逃过法律的制裁。或许,他再也无法分辨现实与想象了。”她作出最后的结论。
茱莉抗拒脑中昏乱的意识,紧紧抓住她的皮包。“你是在暗示他发疯了吗?”
石夫人的肩膀垮下。“是的,莫小姐,我就是在暗示这点,查克已经发疯了。”
茱莉不知道那个老妇人是否还在门廊里徘徊,因为她已经一言不发地转身离开,迅速地走近她的车。她必须尽快离开这座邪恶的房子,阻止它把怀疑的种子植入她的心中。她直接驶向机场,并搭乘第一班飞机离开里基蒙市。
茱莉把车停在她家门口时,已经是午夜了。离开查克的祖母之后的七个小时中,她的内心一直在激战,抗拒着萦回不去的怀疑与困惑。现在,她回到家里,也赢得这场战役,感觉好过了许多。她打开大门,捻亮客厅的灯,望着那个愉快而舒适的房间,忍不住气愤自己竟然允许那些疯狂而荒谬的念头进入她的脑海。
她憎恶地摇摇头,走进卧室,坐在床上,取出查克的信,重复读着每一个美丽而充满爱意的字,并因曾经怀疑他而感觉羞愧无比。她放下那封信,感觉必须洗去这趟旅程所留下的任何痕迹,她脱下衣服走进浴室。
走出浴室后,她吹干头发,一面想着查克的祖母和那个老仆人沙尔,他们为什么如此仇视查克呢?茱莉拔下吹风机的插头,绑紧浴袍的带子,走进客厅,打开电视,希望收看到最新的新闻。
不过,她终究不能否
她爬上阶梯,走向宽敞的拱门。一个年迈的男人过来为她开门。
“我叫莫茱莉,”她告诉他,“如果石夫人在家,我希望跟她见个面。”
那个男人在听到她的名字时惊讶得睁大眼睛,但随即恢复镇定。“我去看看石夫人是否愿意见你,你或许可以在那里等候。”他指着门厅尽头的一张直背椅。茱莉坐下,把皮包放在膝上,瞪着挂在对面墙上的那幅风景画。
“夫人愿意腾出五分钟时间给你。”那个老人回来宣布,茱莉紧张地转回头。
她站起身子,跟随他穿过宽敞的走廊,他打开一扇门,做个手势请她进去,巨大的石砌壁炉中燃烧着温暖的火馅。她没有看到任何人,便假设这里只有她一个人,并开始审视挂在左边墙上的那些大型肖像画。“你已经浪费掉五分钟里的第一分钟,莫小姐。”一个严厉的声音自她身后传来。
茱莉惊讶地转过身子,望向声音的来源,走向面对着壁炉的那两张椅子。
那个拄着拐杖站起身子的女人带来第二个震撼,她不但比茱莉高出好几公分,而且表情非常严峻:“莫小姐,”那个老妇人厉声说道,“你可以坐下,或者继续站着。但是,开始道明来意吧。你为什么前来这里?”
“我非常抱歉。”茱莉匆匆说道,很快走向查克祖母对面的那张直背椅子,以免那个老妇人感觉她有义务继续站着。“石夫人,我是—;—;”
“我知道你是谁,我在电视上见过你。”老妇人冰冷地打断她的话并坐下。“他绑架你为人质,然后把你转变为他的发言人。”
“不完全是这样。”茱莉说道,注意到那个老妇人甚至拒绝提起查克的名字。
“我询问你为什么前来这里!”
茱莉决定不让老妇人威胁她,并绽开平静的笑容。“我来这里,石夫人,是因为我和你的孙子在科罗拉多时—;—;”“我只有一个孙子,”老妇人厉声说道,“而且他就住在里基蒙这里。”
“石夫人,”茱莉平静地说道,“你只愿意给我五分钟,请不要害我平白浪费掉,以免我在还没有解释为什么来这里之前就必须离开—;—;我相信你很想知道我为什么前来。”老妇人的白眉毛紧紧地皱起,她的唇也抿紧,朱莉命令自己勇敢地说下去。“我注意到你并不承认查克是你的孙子,也注意到你有另一个惨死的孙子。因为查克的固执,你们之间的鸿沟在历经这么多年之后依旧存在。”
她的脸孔扭曲。“他这样告诉你吗?”
茱莉点点头。“他在科罗拉多告诉我许多事情,石夫人,都是他以前从未告诉过任何人的事情。”她等待着,希望对方会显示出一点好奇,但是在石夫人继续严厉地瞪着她时,茱莉没有选择的余地,只能继续说道:“除了刚才那些之外,他也告诉我如果他的人生能够重新来过,他一定会在许久之前化解和你之间的心结。他非常钦佩你,而且爱你—;—;”
“滚出去!”
茱莉反射性地站起身子,但她的愤怒也立刻燃起,她必须用尽所有的力量才能压住它。“查克承认你和他非常相像,我看得出,你显然和他一样固执。我正在尝试告诉你,你的孙子后悔造成你们之间的鸿沟,而且他真的爱你。”
“我说滚出去!你根本不应该来这里!”
“你显然说得对。”茱莉嘲讽地同意,伸手拿起放在椅旁的皮包。“我不知道一个即将面对人生终点站的成年妇人,竟然还能如此荒谬地憎恨她的亲生骨肉,而且只因为他年少时做过的某件错事。你为什么不能原谅他呢?”
石夫人的笑声苦涩。“你是个可怜的傻瓜。他也骗倒你了,对不对?”
“你是什么意思?”
“他真的要求你来这里吗?”她问道。“他没有,对不对?他永远不会有这个胆子!”
“他没有要求我来这里告诉你他对你的感觉,石夫人。”茱莉说道,决心抓住最后一个机会。“他用另一个方式表达出他仍然对你怀有的尊敬和爱。”茱莉深吸一口气,强迫自己漠视那个老妇人冰冷的神情。“我一直没有他的任何音讯,但是一个半星期之前他终于捎来一封信,因为他担心我可能怀孕了。在他的信中,他请求我不要去堕胎,并要求我把他的孩子带来给你抚养,因为他说你这一生中从来不曾逃避任何责任。他说他会先写信给你向你解释—;—;”
“如果你怀了他的孩子,一定必须去坠胎!”他的祖母愤怒地打断她的话。“无论如何,我都不会让他的后代进入我的房子。”
茱莉惊骇地后退一步。“你到底是哪一种怪物啊!”
“他才是怪物,莫小姐,而且你完全受骗了,两个爱他的人已经先后死于他的手中,你没有成为第三个,是你的运气好!”
“他没有杀死他的妻子,我不知道你在说什么,你为什么说有两个—;—;”
“我指的是他的哥哥!就像该隐杀死亚伯,那个受诅咒的恶魔确实杀死杰亭。他在一场争执之后射穿他的脑袋!”
在面对这种恶毒的谎言下,茱莉失去控制,愤怒与震惊撼动她。“你在说谎!我很清楚杰亭为什么而死!如果你说谎是因为你想摆脱照顾查克孩子的责任,那么你只是在白费心机!我没有怀孕,即使我有,我也不会把我的孩子交给你,让他独自跟你住在同一栋房子里。难怪你的丈夫无法继续爱你,必须和其他女人在一起。噢,不错,我知道所有的事情!”她冲口说道。“查克曾经告诉我一切。他告诉我他的祖父说你是他生平唯一爱过的女人,即使每一个人都认为他娶你是为了你的钱。你的丈夫告诉查克他就是无法达到你的超高标准,所以在你们婚后不久他终于放弃尝试。我无法了解的是,你的丈夫为什么要爱你,或者查克为什么要钦佩你!”茱莉鄙夷地说道。“你根本没有标准—;—;你没有良心,只有一片冰冷,难怪可怜的杰亭无法告诉你他是同性恋者!查克不是怪物,你才是!”
“而你是怪物爪牙。”石夫人反驳道,她的声音突然变得疲惫无比。“坐下,莫小姐!”
“不,我要走了。”
“如果你现在走,就表示你害怕真相。”她挑战地说道。“我答应见你是因为我在电视上看到你为他求情,我要知道你为什么来这里。我曾经认为你必然是某个投机份子,来这里是因为你想攫取某种可能的好处。现在,我看得出你显然是个相当勇敢的年轻女人,而且受到强烈的误导,相信你必须来这里伸张正义。我尊敬勇敢的人,莫小姐.尤其是对和我相同性别的人。我对你的尊敬足够到愿意和你讨论这件仍然令我痛彻心扉的往事。为了你自己好,我建议你听我把话说完。”
突如其来的转变震撼了茱莉,她站在椅子旁犹豫着,但继续顽固地站着。
“我从你的表情判断,你已经决定不相信我的任何话,”石夫人望着她说道,“非常好。如果我和你受到同样的蛊惑,我也不会想听。”她拿起放在桌上的小铃,摇晃一下,片刻之后,那个老仆出现在门口。“进来这里,沙尔。”她命令。在他服从时,她转向茱莉并说道:“你认为杰亭是如何去世的?”
“我知道他如何去世。”茱莉激烈地说道。
“你认为你知道什么?”石太太扬起眉毛问道。
茱莉张开嘴准备告诉她,然后犹豫一下,为时已晚地记起对方是个老妇人,她真的没有权利摧毁她对杰亭的回忆。但是,她必须化解她对查克的仇恨,何况杰亭已经死了,查克却还活着。“听我说,石太太,我不要带给你更多的伤害。但是,真相一定会伤害你。”
“真相不可能伤害我。”她沉下脸说道。
她嘲讽的证据摧毁茱莉的控制。“杰亭是自杀的,”她平静地说道,“他开枪打穿他自己的脑袋,因为他是同性恋,而且无法面对这个残酷的事实。他在自杀之前一个小时向查克承认。”
老妇人冰冷的灰眸从未有丝毫的畏缩,她只是怜悯而鄙夷地瞪着茱莉,然后她伸手拿起桌上的一张照片。“看看这个,”她说道,茱莉没有选择的余地,只能望向那个含笑的金发年轻人,“这是杰亭,”石夫人用毫无情感的声音说道,“你觉得他看起来像是个同性恋者吗?”
“这是一个荒谬的问题,男人的长相根本无法显示他的性欲倾向—;—;”
茱莉突然住口,因为石夫人已经转身走向另一端的一座古董橱柜。她用一手拄着拐杖,弯腰打开橱柜,显现出一座隐藏式的保险箱。茱莉不安地注视老妇人打开那座保险柜并取出一大叠档案。石夫人毫无表情地走回来,把那叠档案丢在茱莉面前的沙发上。“既然你不愿意相信我的话,这里是警方的侦讯记录和当时报纸上的报导。”
茱莉心不甘情不愿地望向那堆文件,她的视线落在一份报纸的头版新闻上,那里有一张查克十八岁时的照片,还有杰亭的照片,标题写着:
石查克承认射杀哥哥杰亭
她的手开始无法控制地发抖,茱莉拿起那份报纸,根据上面的报导,查克当时在杰亭的房里和他的哥哥聊天并检查一把杰亭收藏的手枪。查克以为枪里没有子弹,但是在聊天时,那把枪意外走火,击中杰亭的头,杰亭当场死亡。茱莉看着那篇报导,但是她的心拒绝相信。她强迫自己转开视线,怒视着石夫人。“我不相信这些!报纸上经常刊登谎言!”
石夫人瞪着她,伸手抽出一份资料把它塞向茱莉。“那就看看他自己口中的真相吧。”
茱莉的视线离开老妇人毫无表情的脸孔,转向那份资料,但没有碰触它。“这是什么?”她感觉害怕。
“是警方的侦讯报告。”茱莉勉强地伸出手接下并打开。里面是查克的证言,和报纸上所言一模一样。茱莉的膝盖开始发软,她必须跌坐在沙发上,才能继续阅读。她看完那份报告,然后又看报纸,寻找出任何合理的解释,因为查克告诉她的真相显然和他告诉其他人的完全不同。
在她终于望向石夫人的脸孔时,她了解到查克不是曾经向她说谎……就是曾经向其他的每一个人撒谎。即使如此,她仍然挣扎着,设法避免评断他有罪。“我不知道查克为什么告诉我杰亭是自杀,但是不论如何,这都不能怪查克。根据这份档案,那只是一桩意外。意外!他是这么说—;—;”
“那不是意外!”石夫人咬牙切齿地说道,她的手抓紧拐杖,指关节都泛白了。“你不能漠视摆在你眼前的事实:他曾经对你说谎,或者在侦讯时欺骗了每一个人!”
“住口!”茱莉跳起身子,把那份档案丢在沙发上。“一定有合理的解释,我知道一定有。查克在科罗拉多时没有欺骗我,如果他说谎,我一定会知道!”她急切地寻找着,并找到一个合理的解释,“杰亭是自杀。”她颤声说道。“他是同性恋,他—;—;他在自杀之前向查克承认,然后查克—;—;查克为了某个理由承担起一切—;—;或许是为了阻止某个人开始寻找杰亭自杀的动机—;—;”
“你是个白痴I”石夫人说道,但是她的声音里充满怜悯。“在那把枪走火之前,杰亭、查克曾经发生口角。他们的弟弟亚力听到了,沙尔也听到了。”她转向那个老仆人,简短地命令:“告诉这个可怜的女孩,他们当时为什么而争吵。”
“他们为一个女孩而争吵,莫小姐!”沙尔毫不犹豫地说道。“杰亭已经邀请赖叶蜜小姐在圣诞舞会时前往乡村俱乐部,而查克也要带她前往。为了查克的缘故,杰亭要取消邀请,但是查克不领情,他非常气愤。”
恶心的感觉升起,茱莉伸手去取她的皮包,但仍然尝试为查克辩护。“我不相信你们两人的话。”
“你宁可相信一个显然说过谎的男人,对不对?”
“对!”茱莉大声说道,急切地想离开这里。“再见,石太太。”她的脚步如此快速,沙尔必须用小跑步才能赶在她之前打开大门。
茱莉即将抵达大门口时,石夫人的声音传来,叫唤着她的名字。茱莉倏地停住脚步,转身面对查克的祖母,设法让脸上变得毫无表情。那个跟随她走进门廊的老妇人似乎在瞬间苍老了二十岁。
“如果你知道查克在哪里,”石夫人说道,“如果你还有任何良知,就应该立刻通知警方。不论你的想法是什么,我确实曾经忠于查克并隐瞒他和杰亭发生口角的事实,即使我明白应该告诉警方一切。”
茱莉昂起下巴,但是她的声音颤抖。“你为什么应该那么做呢?”
“因为如果我那么做了,他们就会逮捕他,并让他接受心理治疗!查克杀死他的亲哥哥,也杀死他的妻子。如果他曾经接受治疗,范蕊琪或许就不会躺在坟墓里。罪恶感压着我的双肩,我无法向你形容那是多么沉重的一个包袱。如果他们不是从一开始就相信查克有罪,我或许会不惜揭发杰亭惨死的真相来尝试说服他们。”她停下来,她的脸孔扭曲。“为了你自己好,把他交给警方吧。否则某天还会有另一个受害者,然后你就会在你的余生扛着一个和我同样沉重的罪恶包袱。”
“他不是凶手!”茱莉叫道。
“他不是吗?”
“不是!”
“但是,你不能否认他曾说过谎。”石夫人说道。“关于杰亭的死亡,他不是向你说谎,就是向警方说谎,对不对?”
茱莉拒绝回答,因为她无法忍受承认这个事实。
“他是个骗子,”石夫人强调道,“他的骗术如此高明,所以为他自己找到一份最完美的事业—;—;演戏。”她开始转身离开,然后她停下脚步,转回头注视茱莉。“或许,”她疲惫而挫败地补充道,“查克真的相信他自己的谎言,所以他如此充满说服力。或许他相信他就是他在电影里扮演的那些男人,这就是他的演技如此精湛的原因。在他的电影里,他扮演那些能够逃过惩罚的杀人凶手,或许他认为他也能在现实生活中杀死他的妻子而逃过法律的制裁。或许,他再也无法分辨现实与想象了。”她作出最后的结论。
茱莉抗拒脑中昏乱的意识,紧紧抓住她的皮包。“你是在暗示他发疯了吗?”
石夫人的肩膀垮下。“是的,莫小姐,我就是在暗示这点,查克已经发疯了。”
茱莉不知道那个老妇人是否还在门廊里徘徊,因为她已经一言不发地转身离开,迅速地走近她的车。她必须尽快离开这座邪恶的房子,阻止它把怀疑的种子植入她的心中。她直接驶向机场,并搭乘第一班飞机离开里基蒙市。
茱莉把车停在她家门口时,已经是午夜了。离开查克的祖母之后的七个小时中,她的内心一直在激战,抗拒着萦回不去的怀疑与困惑。现在,她回到家里,也赢得这场战役,感觉好过了许多。她打开大门,捻亮客厅的灯,望着那个愉快而舒适的房间,忍不住气愤自己竟然允许那些疯狂而荒谬的念头进入她的脑海。
她憎恶地摇摇头,走进卧室,坐在床上,取出查克的信,重复读着每一个美丽而充满爱意的字,并因曾经怀疑他而感觉羞愧无比。她放下那封信,感觉必须洗去这趟旅程所留下的任何痕迹,她脱下衣服走进浴室。
走出浴室后,她吹干头发,一面想着查克的祖母和那个老仆人沙尔,他们为什么如此仇视查克呢?茱莉拔下吹风机的插头,绑紧浴袍的带子,走进客厅,打开电视,希望收看到最新的新闻。
不过,她终究不能否